萝莉(ロリ,Loli),是洛丽塔(ロリータ,Lolita)的缩写。我们最早听到的洛丽塔,是一本小说的名字和一位12岁少女的名字。
首先说明一下,这篇文章只是想介绍一下洛丽塔服装风格,并不能说明在下是一个萝莉控。
洛丽塔三大主流风格
Sweet Lotita
- 主流色调:以粉红、粉蓝、白色等粉色系列为主
- 衣料特点:衣料选用大量蕾丝,更多的本布褶皱,印有糖果、蛋糕、小动物或描述某个童话场景的印花布料
- 气质风格:仿若洋娃娃般可爱甜美、烂漫纯真
- 代表品牌:BABY,THE STARS SHINE BRIGH、Angelic Pretty、METAMORPHOSE
一些官方店:
Classical Lolita
- 主流色调:以简约素雅色调为主,颜色不出挑,有白、黑、粉、蓝这四个基本色
- 衣料特点:蕾丝花边会相应减少,而荷叶褶是最大特色,大多以纯色为主
- 气质风格:如英国贵族少女般古典优雅,又不失纯真可爱,沉静舒雅
- 代表品牌:Mary Magdalene、Victorian maiden、JULIETTE & JUSTINE
一些官方店:
Gothic Lolita
- 主流色调:主色是黑和白
- 衣料特点:通常配以十字架银器等装饰,以及化较为浓烈的深色妆容,如黑色指甲、眼影、唇色,强调神秘色彩。
- 气质风格:表达神秘恐怖和死亡的感觉,小恶魔般另类的可爱天真之感
- 代表品牌:Mary Magdalene、Victorian maiden、JULIETTE & JUSTINE
一些官方店:
相关书籍
《ロリータ 衣装道楽》
植田裕子所编写,内容是关於萝莉塔流行文化、服装的讲究和搭配的解说书,算是目前详细分析罗莉塔的一本百科,包含基本的服装与各部位的描述,发型、装饰用品、服装的纹路,材料都有描写。
《ロリータ 衣装道楽 For Relax》
同样也为植田裕子所编写,主要是萝莉塔风格的家具装和内衣解说。
《Gothic Lolita Bible》
一个特别的月刊杂志《Gothic Lolita Bible》,系统的诠释并确定了这样的一种风格. 100馀页的杂志中,包含有潮流提示,照片,纺织纹样,种类描述,饰品衬物,甚至还有搭配窍门。Mana是这个杂志的附属部分在其中经常有独家拍摄的照片。
相关日语
下面是一些和洛丽塔相关的日语单词。
- ゴシックロリータ/ゴスロリ :gothic lolita
- ロリータ:lolita
- 甘ロリ :sweet lolita
- 白ロリ:白loli
- 黒ロリ:黑loli
- パンクロリータ:punk Lolita
洛丽塔衣装部件:
- パニエ:panier:裙撑
- ドロワーズ:南瓜裤/BB裤
- ヘッドドレス:headdress:头带,头饰
- ボンネット:bonnet:BB帽
- ケープ:cape:披肩
- ボレロ:bolero:短夹克
- 姫袖:公主袖
- コルセット:corset:可外穿带蕾丝胸衣
- ジャンパースカート:jumper skirt:无袖连身裙
- ガーター:garter:袜圈,吊袜带
- トーション レース:torsion lace:棉制粗线蕾丝
- ラッセル レース:russel lace:细线蕾丝花边
- 绵レース:在织物的一端开小孔的蕾丝
- ケミカル レース:chemical lace:精巧蕾丝
- ゴブラン:Gobelins:葛布林挂毯
- オーガンジー:organdy:玻璃纱,做裙撑用
- ツイード:tweed:花呢
- Aラインスカート:A line skirt:A字裙
- Vネック:V neck:V字领
- コサージュ:corsage:胸花
- コーデュロイ:corduroy:灯芯绒:也叫“コール天”
- シャーリング:shirring:抽褶
- タータンチェック:tartan check
- ティアードスカート:tiered skirt:节裙,又称塔裙
- フリル:frill:用布或蕾丝做成的褶边
- 别珍(ベルベティーン):velveteen:棉绒,大绒,平绒
- ベルベット:velvet:立毛,柔和有光泽的织物,天鹅绒,丝绒
- ベロア:velours:柔和有光泽的毛料,丝绒,天鹅绒
- グレン?チェック:glen check:格伦格纹,大格子小格子相互搭配
- ビスチェ:bustier:无定型束衣
《洛丽塔》小说
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》、《罗莉泰》,是俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)在1955年发表的成名小说。
恋童癖(The child I love),他将“小妖精”定义为“九到十四岁”。亨伯特最先被一名富有的寡妇抛弃,后来又迷恋上女房东Charlotte Haze的12岁女儿洛丽塔(Lolita),亲呼她为小妖精。
由于儿时的阴影,亨伯特对洛丽塔无法自拔,为了亲近这名早熟、热情的小女孩,亨柏特娶女房东为妻,成为洛丽塔的继父。小说中的女孩原名桃乐莉·海兹(Dolores Haze),西班牙文发音的小名为洛丽塔(Lolita)或洛(Lo),因此作为书名。
后来女房东发现自己的丈夫对女儿的企图和对自己的不忠,一时气疯往外跑,被车子撞死。亨伯特将 洛丽塔从夏令营接出来一起旅行,他以为在洛丽塔的饮料中下药,就可以在不知不觉中猥亵她。 结果药对洛丽塔全无效果,相反第二天清晨洛丽塔主动挑逗亨伯 特,发生乱伦的关系。亨伯特然后告知洛丽塔她的母亲已经去世,至此洛丽塔在别无选择的情况下接受了必须和继父生活下去的这个现实。
亨伯特带着洛丽塔以父女的身份沿着美国旅游,他利用零用钱、美丽的衣饰等小女孩会喜欢的东西来控制洛丽塔,以及继续满足自己对她的欲望。洛丽塔长大后,开 始讨厌继父,她意识到“即使是最可悲的家庭生活也比这种乱伦状况好”。于是她开始跟年纪相当的男孩子交往,并借着一次旅行的机会脱离继父的掌握,一开始亨 伯特疯狂的寻找,但是最终还是放弃了。
三年过去,一日亨伯特收到洛丽塔的来信,信上说她已经结婚,并怀孕了,需要继父的金钱援助。亨 伯特给了她400美元现金和2500美元的支票还有把屋子卖了买家先付的10000美元跟房子的契约。他要求洛丽塔说出当时拐走她的人,洛丽塔告诉他那人 正是奎迪(Quilty)( 作品中被女主角认为是东方天才哲学家),其为学校演出的剧作家,并告诉他,她和奎迪出走后,因为拒绝了奎迪要她和其他男孩子拍摄色情影片的要求,而被奎迪 赶了出来。亨伯特请求洛丽塔离开她的丈夫和他走,但是她拒绝了这个要求,亨伯特伤心欲绝。他追踪并枪杀了奎迪。最终, 亨伯特因血栓病死于狱中,而17岁的洛丽塔则因难产死于1952年圣诞。
和纳博科夫笔下的许多人物一样,亨伯特是一个化了装的极端个人主义的艺术家。他禀然敏感,想象 力丰富,但近于偏执。他在小说中曾引用一位诗人的话说,“人性中的道德感是一种义务,而我们则必须赋予灵魂以美感。”当然,在《洛丽塔》中,这种所谓的 “美感”既有艺术华丽的诗意,也充满了情欲堕落者阴恶的罪恶感。
我有一个小小的请求
あのう、私は小さな願いがあるだげと。。。
このドロワーズを着てもいいですか。恥ずかしいこと!
また,このオーガンジーのパニエも、ペチコートも、ストッキングも、ロリータ靴もお着てください。
ありがとうございます。嬉しい!
じゃ、ラッセルレースコルセットも、姫袖ブラウスもお願いします。手伝いましょうか。
ええと、とてもとても綺麗な甘ロリワンピースも。
蝴蝶结とラッセルレースをあふれて、最高だ!
やっぱり白やピンクが大好きです!
最後、柔順なピンクウィッグ!
うわーっ!ふわふわで!かわいい!おいしい!